多文化間精神医学会

精神保健面接質問表(フランス語)
Mode d'emploi du Questionnaire sur la santé mentale

青字がフランス語です Text in blue is French

精神保健面接質問表の使い方
How to use Mental Health Interview Questions
Mode d'emploi du Questionnaire sur la santé mentale

  1. この質問表は通訳を介して使用してください。この質問表の目的は、特別な表現の翻訳を助けて、困っている人と医療従事者の間の最小限のコミュニケーションを確保することです。
    These materials are to be used with an accompanying translator. The purpose is to provide translation of specific expressions and to ensure minimum communication between the person and the concerned mental health professional.
    Ce matériel nécessite le concours d'un interprète. Le but est de fournir une traduction des termes techniques et de garantir une communication minimale entre la personne et le professionnel de la santé mentale impliqué.
  2. まず、困っている人と医療従事者が理解できる言語の質問紙を選んでください。
    First, select the materials, whose language the person and the attending mental health professional can understand.
    Tout d'abord, choisissez le matériel dans la langue que peuvent comprendre la personne et le professionnel de la santé mentale impliqué.
  3. 医療従事者、質問したいという思う項目を選び、通訳に対応する項目の質問を、困っている人に説明してくれるように通訳に依頼してください。
    The mental health professional can choose the relevant questions and the translator can convey the corresponding questions to the person.
    Le professionnel de santé mentale peut choisir les questions qu'il souhaite, et l'interprète poser les questions correspondantes à la personne.
  4. 困っている人の回答は、通訳が翻訳して伝えてください。
    The person’s answer can be translated by the translator.
    Les réponses de la personne peuvent être traduites par l'interprète.

A.患者に関する情報 Identifying Information Information sur le patient

  1. お年はいくつですか?
    How old are you?
    Quel âge avez-vous ?
  2. どこの国の出身ですか?
    What country are you from?
    De quel pays venez-vous ?
  3. 職業は何ですか?
    What is your occupation?
    Quelle est votre profession ?
  4. 結婚していますか?
    Are you married?
    Etes-vous marié(e) ?
  5. 子供がいますか? 何人ですか?
    Do you have children? How many?
    Avez-vous des enfants ? Combien ?

B. 主訴 Chief Complaint Principale plainte

  1. 今日はどんな問題で来ましたか?
    What brings you here today?
    Qu’est-ce qui vous amène ici aujourd’hui ?
  2. どんなことで困っていますか?
    What would you like help with?
    Quelle est votre difficulté ?
  3. どんな状態か少し話してくれませんか?
    Can you tell me a little bit about what’s going on?
    Pouvez-vous me parler un peu de ce qui se passe ?

C. 現病歴 History of Present Illness Histoire de maladie actuelle

  1. いつ、そのような問題が始まりましたか?
    When did your problems begin?
    Quand ce genre de problèmes a-t-il commencé ?
  2. 今日、病院に来たきっかけは何ですか?
    Why did you come to the hospital now?
    Qu'est-ce qui vous a poussé à venir aujourd'hui à l'hôpital?
  3. 以前にも同じような問題がありましたか?それはいつでしたか?
    Have you ever had these problems before? When?
    Avez-vous déjà eu ces problèmes avant ? Quand ?
  4. 薬は何か使用していますか?何ですか?
    Are you taking any medications? If yes, what?
    Prenez-vous des médicaments ? Si oui, lesquels ?
  5. 飲酒の量はどの位ですか?一日に何杯くらいですか?
    How much alcohol do you drink? How many glasses per day?
    Quelle quantité d’alcool consommez-vous ? Combien de verres par jour ?
  6. 麻薬を使っていますか?何ですか?
    Do you take recreational drugs? If yes, what?
    Prenez-vous des stupéfiants ? Si oui, lesquels ?
  7. そのような問題が始まったきっかけは何だと思いますか? 今回や以前に、きっかけがありましたか?
    What seemed to trigger these problems? Now and in the past?
    A votre avis, qu'est-ce qui a déclenché vos problèmes? actuellement et par le passé ?
  8. そのような問題が始まる前はどんな状態でしたか?
    What were you like before these problems began?
    Dans quel état étiez-vous avant que ces problèmes ne commencent ?
  9. その症状のせいで、仕事や家庭がどのように影響されましたか?
    How have the symptoms affected your functioning, at work, in your family?
    Comment ces symptômes ont-ils influencé votre vie professionnelle et familiale ?
  10. 気持ちの問題に伴った身体の症状はありますか?
    Do any physical problems go with your emotional problems?
    Avez-vous des symptômes physiques qui accompagnent vos problèmes psychologiques ?

D. 睡眠 Sleep Sommeil

  1. 睡眠はどうですか?
    How are you sleeping?
    Comment est votre sommeil ?
  2. なかなか寝つけないことがありますか?
    Do you have trouble falling asleep?
    Avez-vous des difficultés pour vous endormir ?
  3. 夜中に目を覚ますことがありますか?
    Do you wake during the night?
    Vous réveillez-vous pendant la nuit ?
  4. 朝早く目を覚ますことがありますか?
    Do you wake early in the morning?
    Vous réveillez-vous très tôt le matin ?
  5. 普段は何時間位寝ていますか?
    How many hours do you usually sleep?
    Combien d’heures dormez-vous en général ?
  6. 普通以上に寝てしまうことがありますか?
    Are you sleeping more than usual?
    Vous arrive-t-il de dormir plus qu'à l'ordinaire?
  7. 朝起きた時、よく休めた感じはありますか?
    Do you feel rested in the morning?
    Vous sentez-vous bien reposé(e) le matin ?

E. 食事 Eating Manger

  1. 食欲はどうですか?
    How is your appetite?
    Avez-vous vous de l’appétit ?
  2. 最近体重が増えたり減ったりしましたか?
    Have you gained or lost weight?
    Avez-vous pris ou perdu du poids récemment?
  3. どの位体重が増えたり減ったりしましたか?
    How much have you gained/lost?
    Combien de poids avez-vous pris ou perdu?
  4. むちゃ食いをすることがありますか?
    Are you bingeing on food?
    Avez-vous des crises de boulimie ?
  5. 自分の意思で嘔吐したことがありますか?
    Have you ever made yourself throw up?
    Vous êtes-vous déjà forcé(e) à vomir ?
  6. 体重を減らすために食事を制限して、極端に痩せたことがありますか?
    Have you ever restricted your eating to lose weight and gotten extremely thin?
    En limitant votre alimentation pour perdre du poids, vous est-il arrivé de devenir très maigre?

F. うつ状態 Depressed Mood Etat déprimé

  1. 落ち込んだ気分になったりしますか?
    Do you feel depressed?
    Vous sentez-vous déprimé(e) ?
  2. 普段の物事を楽しむことができますか?
    Do you enjoy the usual things?
    Prenez-vous ordinairement du plaisir à vivre?
  3. よく泣いたりしますか?
    Are you crying a lot?
    Pleurez-vous beaucoup ?
  4. 罪悪感を感じますか?
    Do you feel guilty?
    Vous sentez-vous coupable?
  5. 自分は価値のない人間だと思うことがありますか?
    Do you feel worthless?
    Vous arrive-t-il de vous dire que vous ne valez rien?
  6. 周りの人達から引きこもっていますか?
    Are you withdrawing, staying away from other people?
    Avez-vous tendance à vous isoler de votre entourage ?

G. 自殺傾向 Suicidality Tentatives de suicide

  1. 自殺をしたくなったりしますか?
    Do you feel like killing yourself?
    Avez-vous eu quelquefois envie de vous suicider ?
  2. 死んだ方が良いと思ったりしますか?
    Do you wish you were dead?
    Vous dites-vous parfois que vous préféreriez mourir?
  3. 具体的な自殺の方法を考えますか?
    Do you have a plan to kill yourself?
    Pensez-vous aux moyens de mettre fin à vos jours ?
  4. その方法とは何ですか?
    What is your plan?
    Quels sont ces moyens ?
  5. その計画を実行するつもりがありますか?
    Do you intend to carry out this plan to kill yourself?
    Avez-vous l’intention de réaliser votre projet de suicide ?
  6. 自殺を思いとどまらせているものはありますか?(例えば子供、宗教など)
    Is there something stopping you from killing yourself? (e.g. children, religion)
    Y-a t-il quelque chose qui vous retient de vous suicider ? (ex. enfants, religion etc.)

H. 躁状態 Manic Mood Etat maniaque

  1. 自分の考えにせき立てられているように感じたり、気分が高揚したり、エネルギーで一杯になったり、眠らなくてもよくなったり、とても創作的になったり、怒りっぽくなったりしたことが今までにありますか?
    Have you ever felt speeded up, elated, lots of energy, without a need for sleep, very creative, but irritable?
    Vous êtes-vous déjà senti(e) psychologiquement comme en état d'effervescence, exalté, plein d’énergie, sans avoir besoin de dormir, très créatif(ve) mais très irritable ?
  2. 自分の考えにせき立てられているように感じた時に、お金をたくさん使ったり、あとで後悔するような人と性的関係を持ったり、夜遅く人に電話したりしたことがありますか?
    When you felt speeded up, did you spend a lot of money, have sex with people who later seemed inappropriate, called people late at night?
    Dans cet état d'effervescence, vous est-il arrivé de dépenser beaucoup d'argent, ou d'avoir des relations sexuelles avec une personne que vous avez regrettée plus tard, ou de téléphoner en pleine nuit?
  3. 自分の考えにせき立てられているように感じた時に、逮捕されたり、今考えると困惑するようなことをしたりしましたか?
    When you were speeded up, did you get arrested or do things you are embarrassed about now?
    Vous sentant en effervescence, vous est-il arrivé d'être arrêté par la police ou d'agir d'une manière qui vous gêne quand vous y pensez aujourd'hui?
  4. 自分の考えにせき立てられているように感じた時に、奇妙なことを考えたり、見たり、聴いたりしましたか?
    When you were speeded up, did you have thoughts or see, hear things that seem strange to you?
    En état d'effervescence, pensiez-vous, regardiez-vous ou entendiez-vous des choses étranges ou bizarres ?
  5. 頭の中で考えが走っているように感じたり、物事に集中しにくくなったことがありますか?
    Did you have racing thoughts and trouble focusing on a specific thing?
    Aviez-vous l'impression que tout se bousculait dans votre tête, ou que vous aviez du mal à vous concentrer?

I. 不安 Anxiety Anxiété

  1. 不安を感じますか?
    Do you feel anxious?
    Vous sentez-vous anxieux ?
  2. 心臓の鼓動が早くなったり、息苦しくなったり、死んでしまうのではないかと感じるような不安発作 が今までに起きたことがありますか?
    Do you ever have anxiety attacks in which your heart beats rapidly, you become short of breath, and you feel like you are going to die?
    Vous est-il arrivé d'avoir une crise d'anxiété, avec le coeur qui s'emballe, la respiration difficile ou l'impression que vous allez mourir?
  3. 不安発作の時に、非現実感や、自分から分離しているような感じを持ったことはありますか?
    Do you ever have anxiety attacks in which you have feelings of unreality or of being detached from yourself?
    Lors de vos crises d’anxiété, vous êtes-vous senti(e) en dehors de la réalité ou détaché(e) de vous-même ?

J. 強迫観念/強迫行為 Obsessions/Compulsions Obsessions/Impulsions

  1. ある考えが、繰り返し何度も頭に浮んで邪魔になり、困ることがありますか?
    Do you have recurrent, persistent, intrusive thoughts, which disturb you?
    Avez-vous quelquefois des pensées récurrentes, persistantes, importunes, qui vous dérangent?
  2. その考えを取り除くために、頭の中で祈ったり、数を数えたり、言葉を繰り返すことがありますか?
    To get rid of the thoughts do you ever pray, count, repeat words in your mind?
    Pour supprimer ces pensées, vous arrive-t-il de prier, compter ou répéter des mots dans votre tête ?
  3. その考えを取り除くために、繰り返し手を洗ったり、物事を点検することはありますか?
    To get rid of the thoughts do you wash your hands or check things repeatedly?
    Pour supprimer ces pensées, vous arrive-t-il vous de vous laver les mains ou de vérifier des choses, de façon répétitive ?

K. 妄想 Delusions Delusions / Illusion

  1. 他人に奇妙に思われるような考えを持ったことがありますか?
    Do you ever have thoughts that you think others would find strange?
    Avez-vous eu déjà des pensées que d’autres pourraient selon vous trouver bizarres ?
  2. 誰かに追いかけられたり、誰かが自分に陰謀を企んでいると感じたことはありますか?
    Do you ever feel that people are after you, or in a conspiracy against you?
    Avez-vous eu déjà l’impression d’être suivi(e) par quelqu’un, ou que quelqu’un conspirait contre vous ?
  3. 自分が非常に特別な人間だと感じたことがありますか?
    Do you ever feel that you are a very special person?
    Avez-vous déjà eu l’impression d’être une personne très spéciale ?

L. 幻覚 Hallucinations Hallucinations

  1. 他の人には見えない、または聴こえないものを見たり聴いたりすることがありますか?
    Do you ever see or hear things that other people don’t see or hear?
    Avez-vous déjà vu ou entendu des choses que les autres ne peuvent voir ou entendre?
  2. その場合)何を見ますか? 何が聴こえますか?
    (If so) What do you see? What do you hear?
    (Si oui) Qu’est-ce que vous voyez ? Qu’est-ce que vous entendez ?

M. 生活史 Personal History Histoire personnelle

  1. 家族との暮らしはどんな感じでしたか?
    What was it like growing up in your family?
    Comment avez-vous grandi dans votre famille ?
  2. 学校で問題はありましたか?
    Did you have problems in school?
    Avez-vous eu des problèmes à l’école ?
  3. 他の子供と一緒にいるのは好きでしたか?
    Did you enjoy being with other children?
    Aimiez-vous être avec les autres enfants ?
  4. 身体的虐待もしくは性的虐待を受けたことがありますか?
    Were you physically or sexually abused?
    Avez-vous été l’objet d’agressions physiques ou sexuelles?
  5. 両親のどちらかが過度に飲酒することがありましたか?
    Did either of your parents drink excessively?
    Est-ce que l’un ou l’autre de vos parents buvait de façon excessive ?
  6. 刑務所に行ったり重い犯罪の犠牲者になったり等、深刻な法律上の問題を抱えたことがありますか?
    Have you ever had serious legal problems such as having to go to jail or being the victim of a serious crime?
    Avez-vous déjà eu de graves problèmes avec la justice tels que le fait d’être envoyé(e) en prison ou d’être la victime dans une affaire grave ?
  7. 何の罪で刑務所にいましたか?
    What were you in jail for?
    Pourquoi avez-vous été envoyé(e) en prison ?
  8. どんな犯罪の犠牲者になりましたか?
    What crime were you a victim of?
    Dans quelle affaire grave avez-vous été la victime ?
  9. 結婚生活はどうですか?
    How is your married life?
    Comment est votre vie conjugale ?
  10. 子供との関係はどうですか?
    How do you get along with your children?
    Quelles sont vos relations avec vos enfants ?
  11. 恋人はいますか?
    Do you have a boyfriend or girlfriend?
    Avez-vous un petit ami ou une petite amie ?
  12. 性的関係はどうですか?
    How is your sexual relationship?
    Quelles sont vos relations sexuelles ?
  13. 性の問題で困っていることがありますか?
    Are there any sexual issues bothering you?
    Avez-vous des problèmes sexuels qui vous ennuient ?
  14. この国にはどの位長く住んでいますか?
    How long have you lived in this country?
    Depuis combien de temps vivez-vous dans ce pays ?
  15. この国に来たきっかけは何ですか?
    What brought you to this country?
    Qu’est-ce qui vous a amené ici ?
  16. こちらに来てからの暮らしはどうですか?
    How has it been for you here?
    Comment cela se passe-t-il depuis votre arrivée dans ce pays ?
  17. こちらでの暮らしに問題を抱えていますか?
    Are there any problems with living here?
    Avez-vous des problèmes dans votre vie dans ce pays ?

N. 精神科既往歴 Past Psychiatric History Historique psychiatrique

  1. 今まで精神科医や心理士を受診したことはありますか? それは何のためでしたか?
    Have you ever seen a mental health professional or psychologist before? What was going on?
    Avez-vous déjà vu un psychiatre ou un psychologue ? Pour quelle raison ?
  2. 精神科の薬を使用したことがありますか? 何のために使用しましたか?
    Have you ever taken psychiatric medication before? What was going on?
    Avez-vous déjà pris des médicaments psychiatriques ? Pour quelle raison ?
  3. 精神病院に入院したことがありますか? それはどんな状況でしたか?
    Have you ever been admitted in a psychiatric hospital? What was going on at the time?
    Avez-vous déjà été hospitalisé(e) dans un hôpital psychiatrique ? Comment cela s’est-il passé ?
  4. 死にたくなったり、自殺を試みたりしたことがありますか?
    Have you ever felt suicidal or attempted suicide?
    Avez-vous déjà eu envie de vous suicider ou fait une tentative de suicide ?
  5. 過度に飲酒をしたり、麻薬を使ったりしたことがありますか? それはいつでしたか?
    Have you ever drunk excessively or taken recreational drugs? When?
    Avez-vous déjà bu de façon excessive ou pris des stupéfiants ? Quand ?
  6. あなたの家族で、精神科を受診したり精神科の薬を服用したことがある人はいますか? それはどのような状況でしたか?
    Has anyone in your family seen a mental health professional or taken psychiatric medication? What was going on at the time?
    Est-ce quelqu’un de votre famille a consulté un psychiatre ou pris des médicaments psychiatriques ? à quelle occasion?
  7. あなたの家族で、自殺未遂をしたり、精神病院に入院したことがある人はいますか? それはどのような状況でしたか?
    Has anyone in your family ever attempted suicide or been in a psychiatric hospital? What was going on at the time?
    Est-ce quelqu’un de votre famille a fait une tentative de suicide ou a été hospitalisé dans un hôpital psychiatrique ? à quelle occasion?

O. 身体疾患既往歴 Past Medical History Histoire médicale du passé

  1. 今現在、薬を服用していますか?これまでに、薬を服用したことはありますか?
    Are you taking any medications? Have you ever taken any medications?
    Prenez-vous maintenant des médicaments ? Avez-vous déjà pris des médicaments ?
  2. 薬や食べ物にアレルギーがありますか? その他のアレルギーがありますか?
    Are you allergic to any medications or foods? Are you allergic to anything else?
    Etes-vous allergique à certains médicaments ou à certains aliments ? Etes-vous allergique à d’autres choses ?
  3. 過去に手術を受けたことがありますか?
    Have you had any operations?
    Avez-vous déjà subi une intervention chirurgicale?
  4. 身体の病気や怪我で入院したことがありますか?
    Have you ever been hospitalized for a medical problem?
    Avez-vous déjà été hospitalisé(e) suite à une maladie ou à un accident ?
  5. 過去に重い病気や怪我をしたことがありますか?
    Have you ever had a serious medical problem?
    Avez-vous déjà eu une maladie ou un accident grave dans la passé ?

P. 他の質問 Other questions Autres questions

  1. 不安を感じますか?
    Do you feel anxious?
    Vous sentez-vous anxieux (anxieuse)?
  2. 誰かに危害を与えたくなったりしますか?
    Do you feel like harming someone?
    Avez-vous parfois envie de blesser quelqu’un ?
  3. 誰に危害を与えたいですか?
    Who would you want to harm?
    Qui voulez-vous blesser ?
  4. 具体的な計画がありますか? 
    Do you have a plan?
    Avez-vous un projet concret ?
  5. その計画を実行するつもりがありますか?
    Do you intend to carry out the plan?
    Avez-vous l’intention de réaliser ce projet ?

Q. 患者に共感を伝える為の表現 Responses to Communicate Empathy Réponse pour communiquer de l’empathie

  1. とても大変そうですね。
    That situation sounds very difficult.
    Cette situation semble très difficile.
  2. とてもつらそうですね。
    That situation sounds very painful.
    Cette situation semble très douloureuse.
  3. あなたは出来るだけのことをしたようですね。
    It sounds like you did everything you could to handle things.
    Il semble que vous ayez fait tout votre possible.
  4. 長い間、そういう問題で苦労してきたようですね。
    It sounds like you have been struggling with these problems for a long time.
    Il semble que vous souffriez de ces problèmes depuis longtemps.
  5. わたし(達)はあなたを助けるためにできるだけのことをします。
    I (We) will do whatever we can to help you.
    Je ferai (Nous ferons) tout notre possible pour vous aider.
  6. その質問のせいで気持ちが乱れましたか?
    Did that question upset you?
    Est-ce que cette question vous a embarrassé, mis mal à l’aise ?
  7. そのようなプライベートなことを他人に話すのは難しい時がありますよね。
    It’s difficult sometimes to talk about such personal things to a stranger.
    Il est quelquefois difficile de parler de choses personnelles à un étranger.
  8. …について話してもかまいませんか?
    Would you mind if we talk about…?
    Cela ne vous dérange pas si nous parlons de … ?
  9. 今からあなたにとって不愉快かもしれない質問をします。心の準備をしておいて下さい。
    Now I’m going to ask a question that might be upsetting. I just wanted to give you a chance to be prepared.
    Maintenant, je vais vous poser une question qui peut vous déranger. Veuillez vous y préparer s'il vous plaît.
  10. 今からあなたにとって不愉快かもしれないことを言います。心の準備をしておいて下さい。
    Now I’m going to say something that might be upsetting. I just wanted to give you a chance to be prepared.
    Maintenant, je vais vous dire quelque chose qui peut vous déranger. Je préfère vous prévenir.
  11. その気持ちには共感が持てます。しかし、…
    I can empathize with that feeling, but…
    Je peux comprendre ce sentiment, mais…
  12. その頼みには共感が持てます。しかし、…
    I can empathize with that request, but…
    Je peux comprendre cette demande, mais…
  13. その願いには共感が持てます。しかし、…
    I can empathize with that wish, but…
    Je peux comprendre ce souhait, mais…
  14. あなたを怒らせてすみません。
    I’m sorry I offended you.
    Je suis désolé(e) de vous avoir vexé(e).
  15. あなたのことを理解できなくてすみません。
    I’m sorry I didn’t understand you.
    Je suis désolé(e) de ne pas vous avoir compris(e).
  16. うつ病のための、とても良い治療法があります。ですから希望を持っていいですよ。
    There are very good treatments for depression so you can be hopeful.
    Il y a de très bons traitements pour la dépression. Vous pouvez donc avoir de l’espoir.
  17. 自殺があなたの問題にとって良い解決策だとは思いません。あなたが自分のために、より良い人生を築くことは可能だと思います。それをわかって欲しいのです。
    I don’t think suicide is a good solution to your problem. I believe it’s possible to work on making a better life for yourself. I want to persuade you of that.
    Je ne pense pas que le suicide soit une bonne solution pour régler votre problème. Je crois qu’il vous est possible de construire vous-même une meilleure vie. J’aimerais bien vous en persuader.

Page Top

| HOME | PCサイト |